,唯一的团员虎视眈眈,不过只要你们还有共同的目标……
这道路还有的走,没那么快抵达尽头。
第一晚,你在小屋里入住,把不会挨饿受冻的里香留在门外。
“你收拾干净再进来。”小房子装不下这么些大部件。
你为自己用打火石点燃了房内熄灭许久的炉火,洗净了茶壶和杯具,今晚就在这个比铁匠铺好不了多少的小屋里安歇。
里香到第二天中午才摸索出来恢复旧形体的技巧,她在寒风中抽着鼻子,又变成了看上去乖巧的可怜小孩。她敲响了居屋唯一的小门,清脆的声音从模糊的玻璃和门缝钻入屋内:“妈妈,我好了,能让我进来吗?”
这个可怜巴巴腔调过于熟悉,令你想起那年她到你办公室求和的场景。
你心硬如燧石,百无聊赖翻书,直到手中读物右页到最后一页,才讲:“请进。”
里香是如何语声软糯、可人无害先不提,你的兴趣更多在于文本中的秘密。合上书本,你对她说:“以后我们就以这个小屋为据地,往噤声居屋的深处走。初步就定下分工,你负责清理,我负责书籍。”
年轻人多干点体力活,小丫头劲大。
里香看似柔弱的外表下不仅有与柔弱完全相反的气力,而且她思想上依旧蠢蠢欲动,她撅起了嘴,意味:不情愿。
你把手上的外语书丢给她,用现成案例说明:“这是亚兰语,显然,来到图书馆,没人能不看书的。真不愧是20世纪,一下就回到我熟悉的领域。”
里香翻开其中内容就知道你的话不假。她以日语为母语,现在能跌跌撞撞读些英文,一看到扭曲爬虫形状的字符,她又回忆起被外语和佶屈聱牙词汇支配的恐惧。
于是立刻就把书丢回桌上:“好,我答应你,我不想在这里待一个月以上。我们快些离开吧,我也不想你在孱弱的身体里呆太久。”
从刚开始说明的两周,到明天就离开,再到一月时限,过去24小时,里香的心境也有了不得不发生的改变。现在她蛰伏,委身于破败的小屋,耐下性子寻求同行者的合作。
&em
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共5页